… und derjenige, der sich geweigert hat, dies zu akzeptieren! Nico Dix-Langues war verärgert darüber, dass sein Teamkollege Sir Lewis ihn überholt hatte, und beschuldigte ihn schnell, sich absichtlich zurückgehalten zu haben, wodurch er in den Augen von Formula Oat als schlauer Fuchs dastehen könnte.
Godefroy de Taffin, der für die Pferde von Taïaut verantwortlich ist, zeigte sich nach den ersten Paraden der Ställe, die seine sechs Stallknechte übernommen hatten, zutiefst enttäuscht.
Der Graf von Moncet erklärte aus den fernen östlichen Lehensgütern der Han, dass der Stolz von Nico-Ten-Tongues erneut durch das Talent eines anderen gebrochen worden sei und dass die Misserfolge von Taïaut sie sprachlos und dreimal so geschwächt zurückgelassen hätten. Nico-Ten-Tongues erwiderte: „Schickt diesen englischen Schlittschuhläufer weg und lasst den Kaiser in meinem Tempo überleben. Er macht das absichtlich! Ich kann es in seinem Gesichtsausdruck lesen, er schmiedet heimlich Pläne gegen mich.“ Sir Lewis antwortete: „Lieber Nico, wenn du meine Herrschaft und meine Macht nicht ertragen wolltest, hättest du am Samstag einfach die Poleposition beanspruchen müssen. Denke über dein Scheitern nach und ertrage deinen Schmerz mit Geduld. Ressentiments, Bitterkeit, Groll und Verbitterung bedrücken dich jetzt, aber du gibst nie zu, dass Lewis stärker ist, dass ich überlegen bin. Warum klammerst du dich an die Hoffnung, zu entkommen? Siehst du nicht, dass in den kommenden Monaten dank der Äbtissin ein Engländer König werden wird und ein kleiner Deutscher als mittelloser Narr enden wird, der mit seinem Jammern nervt oder mit seinen Schreien amüsiert?“
Nico-Ten-Tongues antwortete: „Das Rennen ist zermürbend geworden, aber ich konnte dieses Risiko nicht eingehen. Jeder Versuch, Lewis zu überholen, würde einen schnellen Tod unter den Hufen von Pilori bedeuten.“ Erzbischof Dietrich forderte: „Rufen Sie Taffin herbei! Zwei Wagen hier zu verlieren und damit zukünftige Paraden zu gefährden, ist schändlich, abscheulich, empörend und beschämend! Ich erwarte seine Entschuldigung.“ Godefroy de Taffin flehte: „Eure Gnaden, ich bitte Sie, Ihren Zorn zu mäßigen. Ich kann Ihnen schon jetzt sagen, dass wir bereits einen mächtigen Rivalen überholt haben, den der Erfolg ruft.“
Erzbischof Dietrich beharrte: „Wer ist dieser Champion, den Sie dazu gebracht haben, uns auf Schritt und Tritt zu folgen? Ist es Merci l'Abbesse? Oder Fer Effaré? Werden beide bald gedemütigt werden?“ Godefroy de Taffin antwortete freudig: „Es ist Nippon Huedada.“